The Account of Mohinī (Mohinī-kathanam): Ekādaśī Nirṇaya, Daśamī Boundary, and Aruṇodaya
वसो तात निबोधेदं यद्ब्रवीमि हितावहम् । तव चास्या महाभाग सर्वलोकहिताय च ॥ ३३ ॥
vaso tāta nibodhedaṃ yadbravīmi hitāvaham | tava cāsyā mahābhāga sarvalokahitāya ca || 33 ||
O Vasu, dear child, understand this well—what I am about to speak is beneficial: for you, O greatly fortunate one, and for her as well, and indeed for the welfare of all the worlds.
Unspecified narrator/sage (contextual speaker addressing Vasu)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
The verse frames the teaching as “hitāvaha”—beneficial not only for the listener but also for others and for the welfare of all worlds, emphasizing dharma as universal good (lokahita).
While bhakti is not named directly here, the verse sets the tone of compassionate instruction—teaching meant to uplift all—an essential attitude in Vishnu-bhakti and puranic guidance.
No specific Vedanga (like Vyakarana, Jyotisha, or Kalpa) is taught in this line; it functions as a preface to forthcoming instruction presented as universally beneficial.