HomeMatsya PuranaAdh. 58Shloka 33
Previous Verse
Next Verse

Shloka 33

Matsya Purana — Rite and Layout for Consecrating Ponds

रात्रिसूक्तं च रौद्रं च पावमानं सुमङ्गलम् जपेयुः पौरुषं सूक्तं पूर्वतो बह्वृचः पृथक् //

rātrisūktaṃ ca raudraṃ ca pāvamānaṃ sumaṅgalam japeyuḥ pauruṣaṃ sūktaṃ pūrvato bahvṛcaḥ pṛthak //

They should recite the Rātri-sūkta, the Raudra hymn, the Pāvamāna (purificatory hymn), and the Sumaṅgala (auspicious hymn). Separately, the Bahvṛcas (Ṛgvedic priests) should first recite the Pauruṣa-sūkta.

रात्रिसूक्तम् (rātri-sūktam)the Night Hymn (Rātri Sūkta)
रात्रिसूक्तम् (rātri-sūktam):
च (ca)and
च (ca):
रौद्रम् (raudram)the Raudra hymn (to Rudra)
रौद्रम् (raudram):
च (ca)and
च (ca):
पावमानम् (pāvamānam)the Pāvamāna hymn (purifying chant, often Soma-related)
पावमानम् (pāvamānam):
सुमङ्गलम् (sumaṅgalam)the auspicious/benedictory hymn
सुमङ्गलम् (sumaṅgalam):
जपेयुः (japeyuḥ)they should recite/repeat (as japa)
जपेयुः (japeyuḥ):
पौरुषम् (pauruṣam)pertaining to Puruṣa (Cosmic Person)
पौरुषम् (pauruṣam):
सूक्तम् (sūktam)hymn
सूक्तम् (sūktam):
पूर्वतः (pūrvataḥ)first, at the beginning
पूर्वतः (pūrvataḥ):
बह्वृचः (bahvṛcaḥ)the Bahvṛc priests (Ṛgveda reciters)
बह्वृचः (bahvṛcaḥ):
पृथक् (pṛthak)separately, distinctively
पृथक् (pṛthak):
Likely Lord Matsya (in instruction to Vaivasvata Manu, ritual-vidhi context)
Rātri SūktaRaudra (Rudra hymn)PāvamānaSumaṅgala hymnPauruṣa SūktaBahvṛc (Ṛgvedic priest)
MantraJapaRitualVedic HymnsAuspiciousnessPurification

FAQs

Indirectly, it emphasizes safeguarding and purification through Vedic hymns rather than narrating Pralaya; the Pauruṣa-sūkta, however, evokes the cosmic Puruṣa doctrine often used to frame creation and cosmic order.

It prescribes a disciplined regimen of sanctioned Vedic recitations—protective (Raudra), purificatory (Pāvamāna), and auspicious (Sumaṅgala)—supporting the king’s and householder’s duty to maintain personal and social order through orthodox rites.

Ritually, it gives an order and selection of hymns for japa, highlighting that Bahvṛc priests should begin with the Pauruṣa-sūkta; it is a procedural cue for organizing a formal recitation within a larger rite.