HomeMatsya PuranaAdh. 58Shloka 2

Shloka 2

Matsya Purana — Rite and Layout for Consecrating Ponds

विधिं पृच्छामि देवेशे देवतायतनेषु च के तत्र चर्त्विजो नाथ वेदी वा कीदृशी भवेत् //

vidhiṃ pṛcchāmi deveśe devatāyataneṣu ca ke tatra cartvijo nātha vedī vā kīdṛśī bhavet //

I ask about the prescribed procedure, O Lord of the gods, concerning the temples of the deities: who are the officiating priests (ṛtvij) there, O Master, and what kind of altar (vedī) should be made?

vidhimthe prescribed rule/ritual procedure
vidhim:
pṛcchāmiI ask/inquire
pṛcchāmi:
deveśeO Lord of the gods
deveśe:
devatā-ayataneṣuin the abodes/temples of the deities
devatā-ayataneṣu:
caand
ca:
kewho
ke:
tatrathere/in that context
tatra:
caand
ca:
ṛtvijaḥofficiating priests
ṛtvijaḥ:
nāthaO Lord/Master
nātha:
vedīaltar/raised sacrificial platform
vedī:
or/and
:
kīdṛśīof what kind/what form
kīdṛśī:
bhavetshould be/ought to be
bhavet:
Vaivasvata Manu (questioning Lord Matsya/Vishnu)
Deveśa (Lord of the gods)Devatāyatana (deity-temple)Ṛtvij (priest/officiant)Vedī (altar)
Vastu ShastraTemple RitualPriesthoodVedīDevālaya

FAQs

This verse does not discuss Pralaya; it shifts to practical dharma—ritual procedure for deity-temples, focusing on officiants and altar design.

It frames a ruler/householder’s duty to establish and maintain correct worship: ensuring qualified priests are appointed and that temple rites follow the proper vidhi, including a correctly formed vedī.

The verse highlights two core temple-ritual essentials: (1) selecting the proper ṛtvij (authorized officiants) and (2) specifying the vedī’s correct form—key concerns in Matsya Purana’s temple-planning and worship regulations.