HomeMatsya PuranaAdh. 128Shloka 60

Shloka 60

Matsya Purana — Cosmic Architecture of Sun–Moon and the ‘Houses of the Gods’

तुल्यो भूत्वा तु स्वर्भानुस् तदधस्तात्प्रसर्पति उद्धूत्य पार्थिवीं छायां निर्मितां मण्डलाकृतिम् //

tulyo bhūtvā tu svarbhānus tadadhastātprasarpati uddhūtya pārthivīṃ chāyāṃ nirmitāṃ maṇḍalākṛtim //

Assuming a like form, Svarbhānu then glides beneath it, sweeping up an earthly, circular shadow fashioned in the shape of a disc.

तुल्यः (tulyaḥ)similar, of the same kind
तुल्यः (tulyaḥ):
भूत्वा (bhūtvā)having become/assuming
भूत्वा (bhūtvā):
तु (tu)then/indeed
तु (tu):
स्वर्भानुः (svarbhānuḥ)Svarbhānu (Rāhu, the eclipse-causer)
स्वर्भानुः (svarbhānuḥ):
तदधस्तात् (tad-adhastāt)beneath that
तदधस्तात् (tad-adhastāt):
प्रसर्पति (prasarpati)creeps/moves/glides
प्रसर्पति (prasarpati):
उद्धूत्य (uddhūtya)having swept up/raised/whirled away
उद्धूत्य (uddhūtya):
पार्थिवीम् (pārthivīm)earthly, of the earth
पार्थिवीम् (pārthivīm):
छायाम् (chāyām)shadow
छायाम् (chāyām):
निर्मिताम् (nirmitām)made/constructed/formed
निर्मिताम् (nirmitām):
मण्डलाकृतिम् (maṇḍalākṛtim)having the form of a circle/disk.
मण्डलाकृतिम् (maṇḍalākṛtim):
Sūta (narrator) describing the cosmological account within the Matsya Purana
Svarbhānu (Rāhu)Chāyā (shadow)Maṇḍala (disk/orb)
GrahaṇaCosmologyAstronomy-mythRāhuShadow-disc

FAQs

This verse is not about pralaya; it explains a cosmological mechanism for eclipses, portraying Svarbhānu (Rāhu) as moving beneath and producing a disk-like shadow.

Indirectly, it supports the Purāṇic ideal that rulers and householders should respect calendrical and celestial timings (e.g., eclipses) for vows, gifts, and rites—since such events are treated as ritually significant omens and occasions.

Ritually, eclipses (grahaṇa) are associated with heightened observances—bathing, japa, dāna, and expiatory practices—while the verse’s “maṇḍala” (disk) imagery also resonates with mandala-based sacred geometry used in yantra and ritual layouts, though no direct Vāstu rule is stated here.