Previous Verse
Next Verse

Shloka 42

Adhyaya 10Jaimini’s Questions on Birth, Death, Karma, and the Embodied Journey

ज्ञानदानफलं ह्येतद्यज्जातिस्मरणं मम ।

न ह्येतत्प्राप्यते तात त्रयीधर्माश्रितैर्नरैः ॥

jñānadānaphalaṃ hy etad yaj jātismaraṇaṃ mama | na hy etat prāpyate tāta trayīdharmāśritair naraiḥ ||

This memory of my former births is indeed the fruit of knowledge and of giving. For, dear father, men devoted only to the religion of the Vedic triad—mere ritualism—do not attain this.

ज्ञानदानफलम्the fruit of giving knowledge
ज्ञानदानफलम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootज्ञान-दान-फल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समासः तत्पुरुषः (ज्ञानस्य दानस्य फलम्)
हिindeed/for
हि:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (emphatic/causal particle)
एतत्this
एतत्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
यत्which
यत्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सम्बन्धक (relative pronoun)
जातिस्मरणम्recollection of (past) births
जातिस्मरणम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootजाति-स्मरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुषः (जातीनां स्मरणम्)
ममof me/my
मम:
Shashthi-sambandha (षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात
हिindeed
हि:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (emphasis)
एतत्this (state)
एतत्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
प्राप्यतेis obtained
प्राप्यते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-आप् (धातु)
Formलट् (Present/लट्), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; कर्मणि-प्रयोग (passive), आत्मनेपद
तातdear sir/father
तात:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootतात (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
त्रयीधर्माश्रितैःby men devoted to Vedic duties
त्रयीधर्माश्रितैः:
Karana (करण)
TypeAdjective
Rootत्रयी-धर्म-आश्रित (प्रातिपदिक; कृदन्ताधारित)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन; समासः तत्पुरुषः (त्रय्याः धर्मे आश्रिताः)
नरैःby men
नरैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन
Son to Father

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "bhakti", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

JnanaDanaKarma-phalaLimits of ritualismJātismaraṇa

FAQs

Purāṇic teaching often ranks inner knowledge and selfless giving above mere ritual performance; extraordinary spiritual capacities (like jātismaraṇa) are linked to refined merit and insight.

Dharma/Upadeśa: a didactic valuation of jñāna-dāna over exclusive dependence on trayī (ritual orthopraxy).

‘Trayī-dharma’ here symbolizes outward sacrificial identity; jñāna-dāna indicates inward purification and de-centering of ego, which unveils latent memory (saṃskāra-jñāna).