Kuru-Sainika-Āśvāsana and Vijayaghoṣaṇa
Reassuring the Kuru Soldiers; Proclaiming Victory
दर्शयित्वा तथा5>त्मानं रौद्रं रुद्रपराक्रम: । अवरुद्धोड्चरत् पार्थों वर्षाणि त्रिदशानि च | क्रोधाग्निमुत्सूजन् वीरो धार्तराष्ट्रेषु पाण्डव:
darśayitvā tathātmānaṃ raudraṃ rudra-parākramaḥ | avaruddho 'carat pārtho varṣāṇi tridaśāni ca || krodhāgnim utsṛjan vīro dhārtarāṣṭreṣu pāṇḍavaḥ ||
Vaiśampāyana said: Having thus revealed his own fierce form—mighty as Rudra—Pārtha (Arjuna), though constrained, had lived through thirteen years. Now, finding the fitting moment, that heroic Pāṇḍava began to range upon the field, pouring out the fire of his wrath upon the sons of Dhṛtarāṣṭra, making his terrible prowess manifest.
वैशम्पायन उवाच