Virāṭa-parva Adhyāya 33 — Kuru Cattle-Raid and Matsya Mobilization (भूमिंजय-प्रेरणा)
समासाद्य सुशर्माणमश्चानस्य व्यपोथयत् । पृष्ठगोपांश्व॒ तस्याथ हत्वा परमसायकै:
samāsādya suśarmāṇam aśvān asya vyapothayat | pṛṣṭhagopāṁś ca tasyātha hatvā paramasāyakaiḥ ||
Closing in upon King Suśarmā, he struck down his horses; then, with supreme arrows, he also slew Suśarmā’s rear-guard cattle-protectors. Thus is a warrior’s duty shown: to cut off an aggressor’s flight and support, and to end decisively the peril that threatens the vulnerable—the cattle and their guards—amid the clash of arms.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights kṣatriya-dharma in action: in a just battle, one may disable the enemy’s mobility and support forces to protect the vulnerable (here, the cattle and their defenders) and to end aggression decisively.
The narrator describes a warrior closing in on Suśarmā, striking down his horses, and then killing Suśarmā’s rear-guard cattle-protectors with powerful arrows—an escalation that breaks the enemy’s ability to resist and safeguard the seized cattle.