Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

अगस्त्यस्य वित्तयाचनं तथा इल्वलोपभिक्षणनिर्णयः

Agastya’s request for wealth and the decision to seek resources from Ilvala

अगस्त्यश्लापि भगवानेतस्मिन्‌ काल एव तु । पितृन्‌ ददर्श गर्ते वै लम्बमानानधोमुखान्‌,इन्हीं दिनों भगवान्‌ अगस्त्यमुनि कहीं चले जा रहे थे। उन्होंने एक जगह अपने पितरोंको देखा जो एक गड़ढेमें नीचे मुँह किये लटक रहे थे

agastyas tu api bhagavān etasmin kāla eva tu | pitṝn dadarśa garte vai lambamānān adhomukhān ||

At that very time, the revered sage Agastya, while travelling, beheld his forefathers in a pit—hanging head-down. The scene signals a moral urgency: the continuity of family duties and the repayment of ancestral obligations are not merely social customs but are treated as a serious dharmic responsibility whose neglect brings distress to one’s lineage.

अगस्त्यःAgastya
अगस्त्यः:
Karta
TypeNoun
Rootअगस्त्य
FormMasculine, Nominative, Singular
अपिalso/indeed
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
भगवान्venerable, blessed
भगवान्:
Karta
TypeAdjective
Rootभगवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
एतस्मिन्in this
एतस्मिन्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
कालेtime
काले:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकाल
FormMasculine, Locative, Singular
एवjust/indeed
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
तुbut/and
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
पितॄन्forefathers
पितॄन्:
Karma
TypeNoun
Rootपितृ
FormMasculine, Accusative, Plural
ददर्शsaw
ददर्श:
TypeVerb
Rootदृश्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
गर्तेin a pit
गर्ते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootगर्त
FormMasculine, Locative, Singular
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
लम्बमानान्hanging
लम्बमानान्:
Karma
TypeAdjective
Rootलम्बमान
FormMasculine, Accusative, Plural
अधोमुखान्with faces downward
अधोमुखान्:
Karma
TypeAdjective
Rootअधोमुख
FormMasculine, Accusative, Plural

लोगश उवाच

A
Agastya
P
Pitṛs (forefathers/ancestors)
G
Garta (pit)