Previous Verse
Next Verse

Shloka 61

युधिष्ठिरस्य अर्जुनप्रेषण-युक्तिवर्णनम् | Yudhiṣṭhira’s Rationale for Sending Arjuna and Request to Dhaumya

तत्र मासं वसेद्‌ धीरो नैमिषे तीर्थतत्पर: । पृथिव्यां यानि तीर्थानि तानि तीर्थानि नैमिषे

tatra māsaṁ vased dhīro naimiṣe tīrthatatparaḥ | pṛthivyāṁ yāni tīrthāni tāni tīrthāni naimiṣe ||

Therefore, a steadfast and discerning person, devoted to pilgrimage and sacred observance, should reside at Naimiṣa for a full month. For whatever holy fords (tīrthas) exist across the earth, all of those sacred places are held to be present in Naimiṣa—so that sincere, disciplined dwelling there gathers the merit of many pilgrimages into one focused practice.

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
मासम्for a month
मासम्:
Karma
TypeNoun
Rootमास
FormMasculine, Accusative, Singular
वसेत्should dwell
वसेत्:
TypeVerb
Rootवस् (निवासे)
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
धीरःa steadfast (man)
धीरः:
Karta
TypeAdjective
Rootधीर
FormMasculine, Nominative, Singular
नैमिषेin Naimiṣa
नैमिषे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootनैमिष
FormNeuter, Locative, Singular
तीर्थ-तत्परःdevoted to pilgrimage/holy places
तीर्थ-तत्परः:
Karta
TypeAdjective
Rootतीर्थतत्पर
FormMasculine, Nominative, Singular
पृथिव्याम्on the earth
पृथिव्याम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपृथिवी
FormFeminine, Locative, Singular
यानिwhich (all)
यानि:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative, Plural
तीर्थानिholy places
तीर्थानि:
Karta
TypeNoun
Rootतीर्थ
FormNeuter, Nominative, Plural
तानिthose (same)
तानि:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative, Plural
तीर्थानिholy places
तीर्थानि:
Karta
TypeNoun
Rootतीर्थ
FormNeuter, Nominative, Plural
नैमिषेin Naimiṣa
नैमिषे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootनैमिष
FormNeuter, Locative, Singular

घुलस्त्य उवाच

N
Naimiṣa (Naimiṣāraṇya)
T
tīrtha (pilgrimage sites)

Educational Q&A

Single-pointed devotion and disciplined residence at a supremely sacred place can concentrate the spiritual benefit of many pilgrimages; steadiness (dhīratā) and sincere tīrtha-oriented practice are emphasized over mere travel.

The speaker recommends that a wise pilgrim stay for one month at Naimiṣa, praising it as a uniquely comprehensive tīrtha where the sanctity of all earthly pilgrimage sites is believed to be present.