युधिष्ठिरस्य अर्जुनप्रेषण-युक्तिवर्णनम् | Yudhiṣṭhira’s Rationale for Sending Arjuna and Request to Dhaumya
ऋषिकुल्यां समासाद्य नर: स्नात्वा विकल्मष: । देवान् पितृश्चार्चयित्वा ऋषिलोकं प्रपद्यते,ऋषिकुल्यामें जाकर स्नान करके पापरहित मानव देवताओं और पितरोंकी पूजा करके ऋषिलोकमें जाता है
ṛṣikulyāṃ samāsādya naraḥ snātvā vikalmaṣaḥ | devān pitṝś cārcayitvā ṛṣilokaṃ prapadyate ||
Having reached the sacred stream Ṛṣikulyā, a man bathes and becomes free from taint. Then, after worshipping the gods and honoring the ancestors, he attains the world of the seers.
घुलस्त्य उवाच
Purification through sacred bathing, coupled with worship of the gods and honoring the ancestors, is presented as a complete dharmic act that yields elevated spiritual results—attainment of Ṛṣiloka.
The speaker describes the fruit of visiting the tīrtha called Ṛṣikulyā: one bathes there, becomes cleansed of sin, performs worship for devas and pitṛs, and thereby gains access to the realm of the seers.