Previous Verse
Next Verse

Shloka 35

दमयन्त्याः अरण्यविहारः — Damayantī’s Passage through the Wilderness

यदि चायमभिप्रायस्तव ज्ञातीन्‌ व्रजेदिति । सहितावेव गच्छावो विदर्भान्‌ यदि मन्यसे,यदि आपका यह अभिप्राय हो कि दमयन्ती अपने बन्धु-बान्धवोंके यहाँ चली जाय तो आपकी सम्मति हो तो हम दोनों साथ ही विदर्भदेशको चलें

yadi cāyam abhiprāyas tava jñātīn vrajed iti | sahitāv eva gacchāvo vidarbhān yadi manyase ||

Nala said: “If this is your intention—that Damayantī should go to her kinsfolk—then, if you approve, let us both go together to Vidarbha.”

यदिif
यदि:
TypeIndeclinable
Rootयदि
and
:
TypeIndeclinable
Root
अयम्this
अयम्:
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Nominative, Singular
अभिप्रायःintention, plan
अभिप्रायः:
Karta
TypeNoun
Rootअभिप्राय
FormMasculine, Nominative, Singular
तवof you, your
तव:
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormGenitive, Singular
ज्ञातीन्kinsmen, relatives
ज्ञातीन्:
Karma
TypeNoun
Rootज्ञाति
FormMasculine, Accusative, Plural
व्रजेत्should go
व्रजेत्:
TypeVerb
Rootव्रज्
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
इतिthus (quotative)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
सहितौtogether (the two of us)
सहितौ:
Karta
TypeAdjective
Rootसहित
FormMasculine, Nominative, Dual
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
गच्छावःlet us two go
गच्छावः:
TypeVerb
Rootगम्
FormImperative (Lot), 1st, Dual, Parasmaipada
विदर्भान्to Vidarbha (country/people)
विदर्भान्:
Karma
TypeNoun (proper/place)
Rootविदर्भ
FormMasculine, Accusative, Plural
यदिif
यदि:
TypeIndeclinable
Rootयदि
मन्यसेyou think, you consider
मन्यसे:
TypeVerb
Rootमन्
FormPresent (Lat), 2nd, Singular, Atmanepada

नल उवाच

N
Nala
D
Damayantī
V
Vidarbha
J
jñāti (kinsfolk/relatives)