Sāvitrī-Upākhyāna: Dyumatsena’s Restoration and the Return to Kāmyaka
Conclusion
अपि राज्यमयोध्यायां कारयिष्याम्यहं पुनः । निहत्य समरे शत्रूनाहत्य जनकात्मजाम्
api rājyam ayodhyāyāṁ kārayiṣyāmy ahaṁ punaḥ | nihatya samare śatrūn āhatya janakātmajām
Mārkaṇḍeya said: “I shall have the kingdom established again in Ayodhyā. Having slain the enemies in battle, I will restore what is rightfully mine without harming Janaka’s daughter.” The line underscores a dharmic resolve: victory and political restoration are sought through just warfare against aggressors, while the innocent—especially Sītā, the blameless princess—must not be harmed.
मार्कण्डेय उवाच
The verse frames righteous kingship as restoration of order through legitimate combat against enemies, while strictly avoiding harm to the innocent—here emphasized by the vow not to harm Janaka’s daughter (Sītā).
Mārkaṇḍeya, while recounting a Rāmāyaṇa-linked episode within the Vana Parva, voices (or reports) a resolve to re-establish rule in Ayodhyā after defeating foes in battle, explicitly declaring that Sītā will not be harmed.