उत्सृज्यध्वं महावीर्यान् धृतराष्ट्रसुतानिमान् । दारांश्नैषां विमुज्चध्वं धर्मराजस्य शासनात्
utsṛjya-dhvaṁ mahāvīryān dhṛtarāṣṭra-sutān imān | dārān eṣāṁ vimucadhvaṁ dharmarājasya śāsanāt ||
Vaiśampāyana said: “Release these sons of Dhṛtarāṣṭra, men of great prowess. And, by the command of Dharmarāja, set their wives free as well.”
वैशम्पायन उवाच
Even amid conflict, dharma requires restraint and compassion: captives are to be released, and women are not to be treated as spoils but protected and freed, especially under a righteous king’s command.
Vaiśampāyana reports an order issued under Dharmarāja (Yudhiṣṭhira): the sons of Dhṛtarāṣṭra are to be released, and their wives are also to be set free, emphasizing lawful conduct and humane treatment.