Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Āraṇyaka-parva Adhyāya 199: Dharmavyādha on Svakarma, Vidhi, and the Limits of Ahiṃsā

स्वस्तिवचनमासीत्‌ पुष्परथस्य प्रयोजनेन तमहमन्वगच्छं॑ स्वस्तिवाचितेषु ब्राह्मणेषु रथो ब्राह्मणानां दर्शित:,“उस दिन उनके यहाँ स्वस्तिवाचन हो रहा था। राजाके यहाँ एक ऐसा रथ था, जो पर्वत, आकाश और समुद्र आदि दुर्गम स्थानोंपर भी सुगमतासे आ-जा सकता था। उसका नाम था :पुष्परथ'। मैं उसीके प्रयोजनसे राजाके यहाँ गया था। जब ब्राह्मणलोग स्वस्तिवाचन कर चुके, तब राजाने ब्राह्मणोंको अपना वह रथ दिखाया

svastivacanam āsīt puṣparathasya prayojanena tam aham anvagacchaṁ svastivāciteṣu brāhmaṇeṣu ratho brāhmaṇānāṁ darśitaḥ

Vaiśaṃpāyana said: “On that day a rite of auspicious benediction (svasti-vācana) was being performed. For the purpose of the chariot named Puṣparatha, I went to that king. When the brāhmaṇas had completed the auspicious recitations, the king showed that chariot to the brāhmaṇas.”

स्वस्तिवचनम्benediction/auspicious recitation
स्वस्तिवचनम्:
Karta
TypeNoun
Rootस्वस्तिवचन
FormNeuter, Nominative, Singular
आसीत्was
आसीत्:
TypeVerb
Rootअस्
FormImperfect, 3, Singular
पुष्परथस्यof Pushparatha
पुष्परथस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootपुष्परथ
FormMasculine, Genitive, Singular
प्रयोजनेनfor the purpose/need
प्रयोजनेन:
Karana
TypeNoun
Rootप्रयोजन
FormNeuter, Instrumental, Singular
तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
अहम्I
अहम्:
Karta
TypePronoun
Rootअहम्
Form—, Nominative, Singular
अन्वगच्छम्followed/went after
अन्वगच्छम्:
TypeVerb
Rootअनु-गम्
FormImperfect, 1, Singular
स्वस्तिवाचितेषुwhen/among (those) for whom benedictions were recited
स्वस्तिवाचितेषु:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootस्वस्ति-वाचित
FormMasculine, Locative, Plural
ब्राह्मणेषुamong the Brahmins / when the Brahmins (had done it)
ब्राह्मणेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootब्राह्मण
FormMasculine, Locative, Plural
रथःthe chariot
रथः:
Karta
TypeNoun
Rootरथ
FormMasculine, Nominative, Singular
ब्राह्मणानाम्of the Brahmins / to the Brahmins (contextually)
ब्राह्मणानाम्:
Sambandha
TypeNoun
Rootब्राह्मण
FormMasculine, Genitive, Plural
दर्शितःwas shown
दर्शितः:
TypeVerb
Rootदर्शित
FormMasculine, Nominative, Singular, Passive (PPP)

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
B
brāhmaṇas
P
Puṣparatha (chariot)
A
a king (unnamed in this verse)