Previous Verse
Next Verse

Shloka 226

उत्तङ्कोपाख्यानप्रारम्भः — Uttanka’s Tapas, Viṣṇu-stuti, and the Dhundhumāra Prophecy

Opening

कथं च वर्तमानो वै न च्यवेयं स्वधर्मत: । “मुने! प्रजाकी रक्षा करते हुए किस धर्ममें स्थित रहना चाहिये। मेरा व्यवहार और बर्ताव कैसा हो, जिससे मैं स्वधर्मसे कभी च्युत न होऊँ?”

kathaṃ ca vartamāno vai na cyaveyaṃ svadharmataḥ |

“And how, while conducting myself in the world, may I never fall away from my own dharma? O sage, while protecting the people, in what dharma should I remain established, and what should my conduct and behavior be so that I do not deviate from my rightful duty?”

कथम्how?
कथम्:
TypeIndeclinable
Rootकथम्
and
:
TypeIndeclinable
Root
वर्तमानःbeing/remaining (in a state), conducting oneself
वर्तमानः:
Karta
TypeAdjective
Rootवर्तमान
FormMasculine, Nominative, Singular
वैindeed, surely
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
not
:
TypeIndeclinable
Root
च्यवेयम्may I not fall away/deviate
च्यवेयम्:
TypeVerb
Rootच्यु
FormOptative (Vidhi-lin), Non-past (modal), First, Singular, Parasmaipada
स्वधर्मतःfrom (my) own duty/righteous conduct
स्वधर्मतः:
Apadana
TypeNoun
Rootस्वधर्म
FormMasculine, Ablative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana