Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Manoḥ Carita

The Account of Manu Vaivasvata and the Mātsyaka Flood Narrative

श्रोतुमिच्छामहे विप्र यदि श्रोतव्यमित्युत । स तानुवाच नास्माकं मृत्यु: प्रभवते नूपा:,“ब्रह्म! हम यह सब रहस्य सुनना चाहते हैं। यदि सुननेयोग्य हो तो कहिये'। तब महर्षिने उन क्षत्रियोंसे कहा--“राजाओ! हम लोगोंपर मृत्युका वश नहीं चलता”

śrotum icchāmahe vipra yadi śrotavyam ity uta | sa tān uvāca nāsmākaṃ mṛtyuḥ prabhavate nṛpāḥ ||

“O brāhmaṇa, we wish to hear it—if indeed it is fit to be heard,” they said. Markandeya then replied to those kings: “O rulers, death holds no dominion over us.”

श्रोतुम्to hear
श्रोतुम्:
Karma
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formतुमुन् (infinitive)
इच्छामहेwe desire
इच्छामहे:
Karta
TypeVerb
Rootइष्/इच्छ् (धातु)
Formलट्, आत्मनेपद, उत्तम, बहुवचन
महेwe
महे:
Karta
TypePronoun
Rootअस्मद्
Formपुं, प्रथमा, बहुवचन
विप्रO brahmin
विप्र:
Sampradana
TypeNoun
Rootविप्र
Formपुं, सम्बोधन, एकवचन
यदिif
यदि:
TypeIndeclinable
Rootयदि
श्रोतव्यम्fit/ought to be heard
श्रोतव्यम्:
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formतव्यत् (gerundive), नपुं, प्रथमा, एकवचन
इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
उतand/also (emphatic particle)
उत:
TypeIndeclinable
Rootउत
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
Formपुं, प्रथमा, एकवचन
तान्them
तान्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
Formपुं, द्वितीया, बहुवचन
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (परस्मैपद-परिपूर्णभूत/परिपूर्णभूतार्थे), प्रथम, एकवचन
not
:
TypeIndeclinable
Root
अस्माकम्of us/our
अस्माकम्:
TypePronoun
Rootअस्मद्
Formत्रिलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
मृत्युःdeath
मृत्युः:
Karta
TypeNoun
Rootमृत्यु
Formपुं, प्रथमा, एकवचन
प्रभवतेprevails/has power
प्रभवते:
TypeVerb
Rootप्र-भू (धातु)
Formलट्, आत्मनेपद, प्रथम, एकवचन
not
:
TypeIndeclinable
Root
उपाःkings? (reading uncertain; likely संबोधन/पाठदोष)
उपाः:
TypeNoun
Rootउप (उपः/उपाः इति पाठभेद/दुर्बोध)
Formपुं, प्रथमा, बहुवचन

मार्कण्डेय उवाच

M
Mārkaṇḍeya
V
vipra (brāhmaṇa)
N
nṛpāḥ (kings)

Educational Q&A

That spiritual attainment grounded in tapas (austerity) and truth brings fearlessness: death is not a tyrant over one who is inwardly established and disciplined.

The listeners (addressed as kings) request permission to hear a secret or significant matter; Markandeya responds by asserting the extraordinary spiritual condition of sages like himself—death does not exercise power over them.