Bhīmasena–Hanūmān Saṃvāda: The Tail Test and the Divine Path
वराहमृगसंघाश्व महिषाश्न वनेचरा: । व्याप्रगोमायुसंघाश्च प्रणेदुर्गवयै: सह,सूअर, मृगसमूह, जंगली भैंसे, बाघों तथा गीदड़ोंके समुदाय और गवय--ये सब-के- सब एक साथ चीत्कार करने लगे। चक्रवाक, चातक, हंस, कारण्डव, प्लव, शुक, कोकिल और क्रौंच आदि पक्षियोंने अचेत होकर भिन्न-भिन्न दिशाओंकी शरण ली
vaiśampāyana uvāca |
varāha-mṛga-saṅghāśva-mahiṣāśn vane-carāḥ |
vyāghra-gomāyu-saṅghāś ca praṇeduḥ gavayaiḥ saha ||
Vaiśampāyana said: In the forest, boars and herds of deer, wild horses and buffaloes, along with the roaming beasts that prey on them, and packs of tigers and jackals—together with the gavaya—raised a loud, ominous cry. The scene conveys a sudden disturbance in the natural order, as if the wilderness itself were reacting in fear and confusion to an approaching danger.
वैशम्पायन उवाच