Previous Verse
Next Verse

Shloka 38

Akṛtavraṇa’s Account Begins: Gādhi–Satyavatī–Ṛcīka and the Bhārgava Lineage Prelude

ततः पुनः स भगवान्‌ काले बहुतिथे गते । दिव्यज्ञानाद्‌ विदित्वा तु भगवानागत: पुन:,तदनन्तर बहुत दिन बीतनेपर भगवान्‌ भृगु अपनी दिव्य ज्ञानशक्तिसे सब बातें जानकर पुनः वहाँ आये

tataḥ punaḥ sa bhagavān kāle bahutithe gate | divyajñānād viditvā tu bhagavān āgataḥ punaḥ ||

Then, after a long time had passed, that revered sage—having learned everything through his divine insight—returned again to that place.

ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः
Formtrue
पुनःagain
पुनः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootपुनः
Formtrue
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
भगवान्the venerable one, lord
भगवान्:
Karta
TypeNoun
Rootभगवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
कालेin time; when time
काले:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकाल
FormMasculine, Locative, Singular
बहुतिथेafter many days (lit. in a time of many days)
बहुतिथे:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootबहु-तिथि
FormMasculine, Locative, Singular
गतेhaving passed; elapsed
गते:
Adhikarana
TypeVerb
Rootगम्
FormPast Passive Participle (क्त), Masculine, Locative, Singular
दिव्यज्ञानात्by/through divine knowledge
दिव्यज्ञानात्:
Karana
TypeNoun
Rootदिव्य-ज्ञान
FormNeuter, Ablative, Singular
विदित्वाhaving known
विदित्वा:
Karana
TypeVerb
Rootविद्
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा), Parasmaipada (usage-neutral), true
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
Formtrue
भगवान्the venerable one
भगवान्:
Karta
TypeNoun
Rootभगवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
आगतःcame; arrived
आगतः:
Karta
TypeVerb
Rootआ-गम्
FormPast Active Participle (क्त), Masculine, Nominative, Singular
पुनःagain
पुनः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootपुनः
Formtrue

अकृतव्रण उवाच

A
Akṛtavraṇa (speaker)
B
Bhagavān (revered sage figure, contextually Bhṛgu in the accompanying gloss)