Kāleya-Āśrama-Vināśaḥ — The Kāleyas’ nocturnal raids and the devas’ supplication to Nārāyaṇa
(दाक्षिणात्य अधिक पाठके ३ श्लोक मिलाकर कुल ७४ श्लोक हैं) अऑरड..2 #९23. | हि २ 7 शततमो< ध्याय: वृत्रासुरसे त्रस््त देवताओंको महर्षि दधीचका अस्थिदान एवं वज्रका निर्माण युधिछिर उवाच भूय एवाहमिच्छामि महर्षेस्तस्य धीमत: । कर्मणां विस्तरं श्रोतुमगस्त्यस्य द्विजोत्तम,युधिष्ठिरने कहा-दद्विजश्रेष्ठ! मैं पुनः बुद्धिमान् महर्षि अगस्त्यजीके चरित्रका विस्तारपूर्वक वर्णन सुनना चाहता हूँ
yudhiṣṭhira uvāca | bhūya evāham icchāmi maharṣes tasya dhīmataḥ | karmaṇāṁ vistaraṁ śrotum agastyasya dvijottama ||
Yudhiṣṭhira said: “O best among the twice-born, I wish once again to hear in full detail the deeds of that wise great seer Agastya.”
युधिछिर उवाच
The verse models dhārmic learning through humility and sustained inquiry: a righteous king seeks detailed knowledge of a sage’s conduct (karma) to understand and emulate exemplary virtue.
Within the Vana Parva’s dialogue frame, Yudhiṣṭhira addresses a Brahmin sage and requests a fuller, repeated narration of the wise seer Agastya’s deeds, setting up an extended account of Agastya’s life and actions.