Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

उद्योगपर्व — अध्याय ८१: कृष्णस्य दूतप्रयाणम्

Udyoga Parva, Chapter 81: Krishna Sets Out as Envoy

युधिष्ठटिरस्य दाशार्ह तच्चापि विदितं तव । यथोक्त: संजयश्चैव तच्च सर्व श्रुतं त्वया

Vaiśampāyana uvāca: yudhiṣṭhirasya dāśārha taccāpi viditaṃ tava | yathoktaḥ saṃjayaś caiva tac ca sarvaṃ śrutaṃ tvayā | dharmake jñātā mahābāhu madhusūdana ||

Vaiśampāyana said: “O Dāśārha, you already know what concerns Yudhiṣṭhira. You have also heard in full what Saṃjaya reported, and everything that was spoken there. O knower of dharma, mighty-armed Madhusūdana—none of this is unknown to you.”

युधिष्ठिरस्यof Yudhiṣṭhira
युधिष्ठिरस्य:
Sambandha
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Genitive, Singular
दाशार्हO Dāśārha (descendant of Daśārha)
दाशार्ह:
Sambodhana
TypeNoun
Rootदाशार्ह
FormMasculine, Vocative, Singular
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
विदितम्known
विदितम्:
Karma
TypeAdjective
Rootविदित
FormNeuter, Nominative, Singular
तवto you / of you
तव:
Sambandha
TypePronoun
Rootत्वद्
FormGenitive, Singular
यथाas
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
उक्तःspoken / said
उक्तः:
TypeAdjective
Rootउक्त
FormMasculine, Nominative, Singular
संजयःSañjaya
संजयः:
Karta
TypeNoun
Rootसंजय
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed / just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
सर्वम्all
सर्वम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसर्व
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
श्रुतम्heard
श्रुतम्:
Karma
TypeAdjective
Rootश्रुत
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
त्वयाby you
त्वया:
Karana
TypePronoun
Rootत्वद्
FormInstrumental, Singular
धर्मज्ञO knower of dharma
धर्मज्ञ:
Sambodhana
TypeAdjective
Rootधर्मज्ञ
FormMasculine, Vocative, Singular
महाबाहुO mighty-armed one
महाबाहु:
Sambodhana
TypeAdjective
Rootमहाबाहु
FormMasculine, Vocative, Singular
मधुसूदनO Madhusūdana (slayer of Madhu)
मधुसूदन:
Sambodhana
TypeNoun
Rootमधुसूदन
FormMasculine, Vocative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
Y
Yudhiṣṭhira
K
Kṛṣṇa (Dāśārha, Madhusūdana, Mahābāhu)
S
Saṃjaya

Educational Q&A

The verse underscores Kṛṣṇa’s comprehensive awareness and discernment of dharma: he has already heard and understood the full report and the responses, positioning him as a reliable moral and strategic guide in a crisis.

Vaiśampāyana addresses Kṛṣṇa, stating that Kṛṣṇa already knows the matters concerning Yudhiṣṭhira and has heard everything conveyed by Saṃjaya—setting the stage for further counsel and action in the lead-up to war.