Udyoga Parva, Adhyaya 31 — Yudhiṣṭhira’s Instructions to Sañjaya
Peace Appeal and Five-Village Proposal
जागर्ति चेदभिवदेस्त्वं हि द्वाःस्थ प्रविशेयं विदितो भूमिपस्य । निवेद्यमत्रात्ययिकं हि मे$स्ति द्वाःस्थो5थ श्रुत्वा नृपतिं जगाम
jāgarti ced abhivades tvaṃ hi dvāḥstha praviśeyaṃ vidito bhūmipasya | nivedyam atrātyayikaṃ hi me 'sti dvāḥstho 'tha śrutvā nṛpatiṃ jagāma ||
“O doorkeeper, if the king is awake, convey my respectful salutations to him. Once I am announced to the lord of the land, I shall enter. I have an urgent matter to submit.” Hearing this, the gatekeeper went to the king and spoke accordingly.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights dharmic conduct in political life: even in urgent circumstances one follows proper protocol—respectful salutation, formal announcement, and orderly access to authority—showing that ethical communication and restraint support good governance.
A messenger/speaker requests the palace doorkeeper to check whether the king is awake, convey salutations, and announce him so he may enter to present an urgent petition; the doorkeeper then goes to the king to report this.