भीष्मस्य सेनापत्यप्रतिज्ञा तथा रथसंख्यावर्णनम् | Bhishma Accepts Command and Enumerates Kaurava Strength
सहदेवो<पि नृपते इदमाह वचोड<र्थवत् | सुयोधन मतिर्या ते वृथैषा ते भविष्यति,राजन! तदनन्तर सहदेवने भी यह सार्थक वचन कहा--“महाराज दुर्योधन! आज जो तेरी बुद्धि है, वह व्यर्थ हो जायगी। इस समय हमारे इस महान् क्लेशका जो तू हर्षोत्फुल्ल होकर वर्णन कर रहा है, इसका फल यह होगा कि तू अपने पुत्र, कुटुम्बी तथा बन्धुजनोंसहित शोकमें डूब जायगा'
sahadevo ’pi nṛpate idam āha vaco ’rthavat | suyodhana matir yā te vṛthaiṣā te bhaviṣyati, rājan |
Sahadeva too spoke these meaningful words: “O King Suyodhana (Duryodhana), the resolve you now cling to will prove futile. The delight with which you recount our present distress will ripen into grief for you—until you are submerged in sorrow along with your sons, kinsmen, and allies.”
संजय उवाच
Arrogant confidence rooted in injustice is ultimately self-defeating. Rejoicing in another’s suffering and persisting in wrongful resolve (mati) leads to inevitable sorrow for oneself and one’s dependents—an ethical warning about pride, cruelty, and the karmic consequences of adharma.
In Sañjaya’s report, Sahadeva addresses Duryodhana directly, predicting that Duryodhana’s present determination will fail and that his gloating over the Pāṇḍavas’ hardship will culminate in his own overwhelming grief, affecting his sons and wider kin-group.