Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

Kaurava Mobilization at Kurukṣetra (Duryodhana Orders War Preparations) / कुरुक्षेत्रे धार्तराष्ट्र-सैन्यसज्जा

सुभू: सुदंष्ट्र: सुहनु: सुबाहु: सुमुखो5कृश: । सुजन्रु: सुविशालाक्ष: सुपाद: सुप्रतिक्तित:

subhūḥ sudaṁṣṭraḥ suhanūḥ subāhuḥ sumukho'kṛśaḥ | sujānuḥ suviśālākṣaḥ supādaḥ supratikṣitaḥ ||

Vaiśaṃpāyana said: “He is auspicious in form—strong-toothed, firm-jawed, mighty-armed, fair-faced and not lean; well-kneed, wide-eyed, beautiful-footed, and excellently protected (invulnerable).”

सुभूःhaving a beautiful/auspicious form
सुभूः:
Karta
TypeAdjective
Rootसुभू
FormMasculine, Nominative, Singular
सुदंष्ट्रःhaving fine teeth/tusks
सुदंष्ट्रः:
Karta
TypeAdjective
Rootसुदंष्ट्र
FormMasculine, Nominative, Singular
सुहनुःhaving a fine jaw/chin
सुहनुः:
Karta
TypeAdjective
Rootसुहनु
FormMasculine, Nominative, Singular
सुबाहुःstrong-armed; having beautiful arms
सुबाहुः:
Karta
TypeAdjective
Rootसुबाहु
FormMasculine, Nominative, Singular
सुमुखःhaving a handsome face
सुमुखः:
Karta
TypeAdjective
Rootसुमुख
FormMasculine, Nominative, Singular
अकृशःnot lean; well-built
अकृशः:
Karta
TypeAdjective
Rootअकृश
FormMasculine, Nominative, Singular
सुजङ्घःhaving fine legs/shanks
सुजङ्घः:
Karta
TypeAdjective
Rootसुजङ्घ
FormMasculine, Nominative, Singular
सुविशालाक्षःhaving very large eyes
सुविशालाक्षः:
Karta
TypeAdjective
Rootसुविशालाक्ष
FormMasculine, Nominative, Singular
सुपादःhaving fine feet
सुपादः:
Karta
TypeAdjective
Rootसुपाद
FormMasculine, Nominative, Singular
सुप्रतिकृतितःwell-formed; excellently built
सुप्रतिकृतितः:
Karta
TypeAdjective
Rootसुप्रतिकृतित
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana
D
Dhṛṣṭadyumna
B
Bhīṣma
D
Droṇācārya
F
fire-altar (agnikuṇḍa)
A
armor (kavaca)
B
bow (dhanus)
S
sword (khaḍga)
C
chariot (ratha)
D
divine horses

Educational Q&A

The verse (and its surrounding passage) frames martial excellence as ethically charged responsibility: extraordinary power and protection are praised not for vanity, but for bearing the harsh burdens of dharma in war—enduring fearsome weapons and leading others when conflict becomes unavoidable.

Vaiśaṃpāyana recounts a laudatory description of Dhṛṣṭadyumna through a chain of auspicious epithets. In the broader context, he is presented as a divinely manifested commander—born from the fire-rite, armed and chariot-mounted—considered uniquely capable of withstanding Bhīṣma’s dreadful arrows and destined to bring about Droṇa’s downfall.