Adhyāya 12: Devas’ Petition to Nahūṣa; Bṛhaspati on Śaraṇāgata-Dharma; Indrāṇī’s Strategic Delay
शल्य उवाच इत्युक्त्वा तं तदा देवा ऋषिभि: सह भारत । जम्मुर्ब॑हस्पतिं वक्तुमिन्द्राणीं चाशुभं वच:
śalya uvāca | ity uktvā taṃ tadā devā ṛṣibhiḥ saha bhārata | jagmur bṛhaspatiṃ vaktum indrāṇīṃ cāśubhaṃ vacaḥ ||
Śalya said: Having spoken thus to him at that time, O Bhārata, the gods—together with the seers—went to address Bṛhaspati, and also Indrāṇī, with words of urgent import.
शल्य उवाच
When a situation becomes urgent or morally complex, one should seek guidance from established sources of wisdom—teachers and realized seers—rather than acting from haste or passion; authoritative counsel is portrayed as a safeguard for dharma.
After a prior statement has been made to a certain person, the gods, accompanied by the ṛṣis, proceed to consult Bṛhaspati (their preceptor) and Indrāṇī, indicating a turn toward deliberation and strategic-ethical counsel.