Next Verse

Shloka 1

Gāndhārī’s Battlefield Survey: The Fallen and the Onset of Funeral Rites (शल्य-भगीरथ-भीष्म-द्रोणादि-दर्शनम्)

गान्धारी बोलीं--तात! देखो, ये नकुलके सगे मामा शल्य मरे पड़े हैं। इन्हें धर्मके ज्ञाता धर्मराज युधिष्ठिरने युद्धमें मारा है

gāndhārī bolī—tāta! dekho, ye nakulasya sage māmā śalyaḥ mṛtaḥ patitaḥ. enaṃ dharmajño dharmarājaḥ yudhiṣṭhiraḥ yuddhe jaghāna.

Gandhārī said, “My child, look—Śalya, Nakula’s maternal uncle, lies here slain. It was Yudhiṣṭhira, the Dharma-king famed for knowing righteousness, who killed him in battle.”

गान्धारीGandhari
गान्धारी:
Karta
TypeNoun
Rootगान्धारी
FormFeminine, Nominative, Singular
अब्रवीत्said/spoke
अब्रवीत्:
TypeVerb
Rootब्रू
FormImperfect (Lan), 3rd, Singular, Parasmaipada
तातdear son / dear one
तात:
TypeNoun
Rootतात
FormMasculine, Vocative, Singular
पश्यsee/look
पश्य:
TypeVerb
Rootदृश्
FormImperative (Lot), 2nd, Singular, Parasmaipada
एतेthese
एते:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
नकुलस्यof Nakula
नकुलस्य:
TypeNoun
Rootनकुल
FormMasculine, Genitive, Singular
सगाःown/real (blood-related)
सगाः:
TypeAdjective
Rootसग
FormMasculine, Nominative, Plural
मामाःmaternal uncles
मामाः:
Karta
TypeNoun
Rootमामा
FormMasculine, Nominative, Plural
शल्यःShalya
शल्यः:
Karta
TypeNoun
Rootशल्य
FormMasculine, Nominative, Singular
मृतःdead
मृतः:
TypeAdjective
Rootमृत
FormMasculine, Nominative, Singular
पतितःfallen/lying (down)
पतितः:
TypeAdjective
Rootपतित
FormMasculine, Nominative, Singular
अस्तिis
अस्ति:
TypeVerb
Rootअस्
FormPresent (Lat), 3rd, Singular, Parasmaipada
एतंthis (him)
एतं:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
धर्मज्ञःknower of dharma
धर्मज्ञः:
TypeAdjective
Rootधर्मज्ञ
FormMasculine, Nominative, Singular
धर्मराजःKing of Dharma (Yudhishthira)
धर्मराजः:
Karta
TypeNoun
Rootधर्मराज
FormMasculine, Nominative, Singular
युधिष्ठिरःYudhishthira
युधिष्ठिरः:
Karta
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Nominative, Singular
युद्धेin battle
युद्धे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयुद्ध
FormNeuter, Locative, Singular
अवधीत्killed
अवधीत्:
TypeVerb
Rootवध्
FormImperfect (Lan), 3rd, Singular, Parasmaipada

वैशम्पायन उवाच

G
Gandhārī
N
Nakula
Ś
Śalya
Y
Yudhiṣṭhira (Dharmarāja)

Educational Q&A

The verse highlights the ethical tension between personal virtue and the destructive obligations of war: even a ruler renowned as Dharmarāja becomes a killer when bound by kṣatriya-dharma, and the result is grief intensified by kinship ties.

In the aftermath of the Kurukṣetra war, Gandhārī points out Śalya’s corpse—Śalya being Nakula’s maternal uncle—and states that Yudhiṣṭhira, celebrated as a knower of dharma, killed him in battle.