Strī Parva, Adhyāya 2 — Vidura’s Consolation on Kāla, Karma, and the Limits of Lamentation (विदुरोपदेशः)
आत्मैव ह्ात्मनो बन्धुरात्मैव रिपुरात्मन: । आत्मैव हात्मन: साक्षी कृतस्यापकृतस्य च,मनुष्य आप ही अपना बन्धु है, आप ही अपना शत्रु है और आप ही अपने शुभ या अशुभ कर्मका साक्षी है
ātmaiva hy ātmano bandhur ātmaiva ripur ātmanaḥ | ātmaiva hy ātmanaḥ sākṣī kṛtasyāpakṛtasya ca ||
The self alone is one’s friend, and the self alone is one’s enemy; the self alone stands witness to what is done and left undone, to good and to evil.
विदुर उवाच
The verse teaches personal moral responsibility: one’s own self determines one’s welfare or ruin, and the inner self remains the witness to both righteous and unrighteous actions. Therefore, ethical conduct and self-governance are paramount.
In the Stree Parva’s grief-stricken aftermath of the war, Vidura offers counsel that redirects attention from external enemies and circumstances to inner accountability—urging reflection on one’s own actions and their consequences.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.