धृतराष्ट्रस्य उपालम्भः तथा पाण्डव-समाश्वासनम् | Dhṛtarāṣṭra Reproved and the Pāṇḍavas Consoled
इस प्रकार श्रीमह्ाभारत स्त्रीपर्वके अन्तर्गत जलप्रदानिकपर्वमें कृपाचार्य अश्वत्थामा और कृतवर्गाका दर्शनविषयक ग्यारहवाँ अध्याय पूरा हुआ,ततो$भिवाद्य पितरं धर्मेणामित्रकर्षणा: । न्यवेदयन्त नामानि पाण्डवास्तेडपि सर्वश: तत्पश्चात् सभी शत्रुसूदन पाण्डवोंने धर्मानुसार ताऊको प्रणाम करके अपने नाम बताये
tato 'bhivādya pitaraṃ dharmeṇāmitrakarṣaṇāḥ | nyavedayanta nāmāni pāṇḍavās te 'pi sarvaśaḥ ||
Then, having respectfully saluted their elder kinsman in accordance with dharma, the Pandavas—subduers of foes—formally announced their names, each of them in full.
वैशम्पायन उवाच
Even in the aftermath of catastrophic violence, dharma expresses itself through disciplined, respectful conduct—saluting elders properly and maintaining social-ethical order through correct introductions and acknowledgment of relationships.
After approaching an elder figure, the Pandavas first offer formal obeisance as prescribed by dharma and then identify themselves by name, fully and in order, establishing who they are within the family and the unfolding post-war encounter.