Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Brāhmaṇa-bheda-nirṇaya and Rājā’s Regulatory Duties (ब्राह्मणभेदनिर्णयः)

एतेभ्यो बलिमादद्याद्धीनकोशो महीपति: । ऋते ब्रह्मसमेभ्यश्व देवकल्पेभ्य एव च

etebhyo balim ādadīyād dhīna-kośo mahīpatiḥ | ṛte brahma-samebhyaś ca deva-kalpebhya eva ca ||

Bhīṣma said: “A king whose treasury is depleted may take tribute from these people; however, he should refrain from doing so in the case of those who are equal to Brahmins in sanctity and those who are godlike in conduct. Even in financial distress, the ruler must protect the truly virtuous and spiritually eminent from fiscal burden, for the strength of a kingdom rests not only on revenue but on reverence for dharma.”

एतेभ्यःfrom these
एतेभ्यः:
Apadana
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Ablative, Plural
बलिम्tribute
बलिम्:
Karma
TypeNoun
Rootबलि
FormMasculine, Accusative, Singular
आदद्याद्should take/collect
आदद्याद्:
Karta
TypeVerb
Rootआ + दा
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
हीनकोशःhaving a depleted treasury
हीनकोशः:
Karta
TypeAdjective
Rootहीनकोश
FormMasculine, Nominative, Singular
महीपतिःking (lord of the earth)
महीपतिः:
Karta
TypeNoun
Rootमहीपति
FormMasculine, Nominative, Singular
ऋतेexcept (excluding)
ऋते:
Apadana
TypeIndeclinable
Rootऋते
ब्रह्मसमेभ्यःfrom those equal to Brahman (i.e., brahmin-like)
ब्रह्मसमेभ्यः:
Apadana
TypeAdjective
Rootब्रह्मसम
FormMasculine, Ablative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
देवकल्पेभ्यःfrom those like gods
देवकल्पेभ्यः:
Apadana
TypeAdjective
Rootदेवकल्प
FormMasculine, Ablative, Plural
एवindeed/only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
and
:
TypeIndeclinable
Root

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
M
mahīpati (king)
B
bali (tribute/tax)
B
brāhmaṇa (implied by brahma-sama)
D
deva (implied by deva-kalpa)

Educational Q&A

Even when the state is financially strained, a king may levy tribute according to rule, but must exempt those of highest spiritual and moral standing (brahma-sama, deva-kalpa). Fiscal necessity does not override the duty to honor and protect the truly virtuous.

In the Śānti Parva’s instruction on rājadharma, Bhīṣma advises Yudhiṣṭhira on governance. Here he outlines a principle of tax collection: a treasury-poor king may collect bali from certain subjects, but should not burden spiritually eminent or exceptionally righteous persons.