Yudhiṣṭhira’s Post-Accession Settlements and Approach to Vāsudeva (युधिष्ठिरस्य राज्यस्थापनं वासुदेवाभिगमनं च)
ऑपन--माज बछ। अकाल पजञज्चचत्वारिशो< ध्याय: युधिष्ठिरके द्वारा ब्राह्मणों तथा आश्रितोंका सत्कार एवं दान और श्रीकृष्णके पास जाकर उनकी स्तुति करते हुए कृतज्ञता-प्रकाशन जनमेजय उवाच प्राप्य राज्यं महाबाहुर्धर्मपुत्रो युधिष्ठिर: । यदन्यदकरोद् विप्र तन्मे वक्तुमिहाहसि
Janamejaya uvāca—
prāpya rājyaṃ mahābāhur dharmaputro yudhiṣṭhiraḥ |
yad anyad akarod vipra tan me vaktum ihārhasi ||
Janamejaya said: “O best of Brahmins, after attaining the kingdom, what other deeds did the mighty-armed Yudhiṣṭhira, the son of Dharma, perform? Please tell me here.”
जनमेजय उवाच
The verse frames ethical kingship as an ongoing responsibility: even after gaining sovereignty, a ruler’s worth is measured by the further actions he undertakes in accordance with dharma, prompting inquiry into Yudhiṣṭhira’s post-war conduct.
In the Shānti Parva’s dialogue frame, King Janamejaya asks the Brahmin narrator to describe what Yudhiṣṭhira did after he obtained the kingdom—setting up an account of his subsequent duties and conduct.