Jarā-Mṛtyu-anatikrama: Janaka–Pañcaśikha-saṃvāda
Aging and Death Cannot Be Overstepped
तदा विशुद्धों भवति प्रकृते: परिवर्जनात् । अन्यो5हमन्येयमिति यदा बुध्यति बुद्धिमान्
tadā viśuddho bhavati prakṛteḥ parivarjanāt | anyo 'ham anyeyam iti yadā budhyati buddhimān |
“Then one becomes purified, because one has set aside identification with Prakṛti (material nature). When the wise person truly understands, ‘I am other (distinct), and this Prakṛti is different from me,’ he abides in his own pure nature—free from the admixture of material conditioning. The ethical thrust is inner discernment: liberation begins when the self stops mistaking the changing constituents of nature for the true ‘I’.”
वसिष्ठ उवाच
The verse teaches viveka (discriminative knowledge): realizing that the true self (ātman/puruṣa) is distinct from Prakṛti. When one abandons identification with Prakṛti’s qualities and changes, one becomes ‘viśuddha’—established in one’s pure nature.
Vasiṣṭha is instructing on liberation-oriented wisdom in the Śānti Parva’s reflective discourse. He explains the inner shift by which a wise person separates the sense of ‘I’ from material nature, leading to purification and abiding in the self.