अव्यक्त–प्रकृति–इन्द्रियविचारः
The Unmanifest, Prakṛtis, and the Sense-Complex
मृण्मये भाजने पक्वे यथा वै न श्यति द्रव: । तथा शरीरं तपसा तप्तं विषयमश्लुते
mṛṇmaye bhājane pakve yathā vai na śyati dravaḥ | tathā śarīraṃ tapasā taptaṃ viṣayam aśnute |
Parāśara said: “Just as a liquid placed in a well-fired earthen vessel neither seeps out nor is spoiled, so too a subtle body that has been ‘fired’ by austerity becomes firm and fit: it can partake of and experience the objects of the higher worlds (up to Brahmaloka) without being dissipated or degraded.”
पराशर उवाच
Tapas (disciplined austerity) ‘hardens’ and stabilizes the inner constitution—like firing a clay pot—so that one can bear and properly undergo experiences (even refined, higher-world enjoyments) without leakage, dissipation, or moral/spiritual spoilage.
Parāśara is instructing through an analogy: as a well-fired earthen vessel securely holds liquid, so a body refined by austerity becomes capable and steady, able to attain and experience objects of enjoyment in higher realms without being undone by them.