Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

Vasiṣṭha–Karāla-Janaka Saṃvāda: Aśuddha-Sevana, Guṇa-Dr̥ṣṭi, and Sāṃkhya–Yoga Ekārthatā

Mahābhārata 12.293

वत्तिश्वैन्नास्ति शूद्रस्थ पितृपैतामही श्लुवा । न वृत्तिं परतो मार्गेच्छुश्रूषां तु प्रयोजयेत्‌

“If a Śūdra has no definite means of livelihood handed down by his father and forefathers, he should not seek another occupation. He should employ service to the three varṇas as his means of living.”

वृत्तिःlivelihood, means of subsistence
वृत्तिः:
Karta
TypeNoun
Rootवृत्ति (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative, Singular
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
not
:
TypeIndeclinable
Root
अस्तिis/exists
अस्ति:
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
FormPresent, 3rd, Singular, Parasmaipada
शूद्रस्यof a Śūdra
शूद्रस्य:
TypeNoun
Rootशूद्र (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive, Singular
पितृपैतामहीancestral (from father and grandfather)
पितृपैतामही:
TypeAdjective
Rootपितृपैतामह (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative, Singular
श्लुवाunclear (corrupt/variant reading; sense uncertain)
श्लुवा:
TypeNoun
Rootश्लुवा (पाठभेद/अस्पष्ट प्रातिपदिक)
FormFeminine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
वृत्तिम्livelihood (as object)
वृत्तिम्:
Karma
TypeNoun
Rootवृत्ति (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative, Singular
परतःfrom elsewhere/otherwise
परतः:
TypeIndeclinable
Rootपरतः
मार्गेत्should seek
मार्गेत्:
TypeVerb
Rootमृग्/मार्ग् (धातु)
FormOptative, 3rd, Singular, Parasmaipada
शुश्रूषाम्service, attendance
शुश्रूषाम्:
Karma
TypeNoun
Rootशुश्रूषा (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Accusative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
प्रयोजयेत्should employ/apply
प्रयोजयेत्:
TypeVerb
Rootप्र-युज् (धातु)
FormOptative, 3rd, Singular, Parasmaipada
यदिif
यदि:
TypeIndeclinable
Rootयदि

पराशर उवाच