Shloka 18

सुवर्ण रजतं चैव धेनूर्वासांसि वाजिन: । कुण्जरांश्व रथांश्वैव खरोष्ट्र वाहनानि च

suvarṇa-rajataṃ caiva dhenūr vāsāṃsi vājinaḥ | kuñjarāṃś ca rathāṃś caiva kharoṣṭra-vāhanāni ca ||

Vaiśampāyana said: “Gold and silver; cows; garments; horses; elephants and chariots; and also conveyances drawn by donkeys and camels.”

सुवर्णम्gold
सुवर्णम्:
Karma
TypeNoun
Rootसुवर्ण
FormNeuter, Accusative, Singular
रजतम्silver
रजतम्:
Karma
TypeNoun
Rootरजत
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/also
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
धेनूःcows
धेनूः:
Karma
TypeNoun
Rootधेनु
FormFeminine, Accusative, Plural
वासांसिgarments
वासांसि:
Karma
TypeNoun
Rootवासस्
FormNeuter, Accusative, Plural
वाजिनःhorses
वाजिनः:
Karma
TypeNoun
Rootवाजिन्
FormMasculine, Accusative, Plural
कुञ्जरान्elephants
कुञ्जरान्:
Karma
TypeNoun
Rootकुञ्जर
FormMasculine, Accusative, Plural
अश्वान्horses
अश्वान्:
Karma
TypeNoun
Rootअश्व
FormMasculine, Accusative, Plural
रथान्chariots
रथान्:
Karma
TypeNoun
Rootरथ
FormMasculine, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवalso/indeed
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
खरdonkeys
खर:
Karma
TypeNoun
Rootखर
FormMasculine, Accusative, Plural
उष्ट्रcamels
उष्ट्र:
Karma
TypeNoun
Rootउष्ट्र
FormMasculine, Accusative, Plural
वाहनानिvehicles/beasts of burden
वाहनानि:
Karma
TypeNoun
Rootवाहन
FormNeuter, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
G
gold (suvarṇa)
S
silver (rajata)
C
cows (dhenūḥ)
G
garments (vāsāṃsi)
H
horses (vājinaḥ)
E
elephants (kuñjarāḥ)
C
chariots (rathāḥ)
D
donkey-drawn conveyances (khara-vāhanāni)
C
camel conveyances (uṣṭra-vāhanāni)

Educational Q&A

The verse underscores that wealth and means of transport—metals, livestock, clothing, and vehicles—are central to royal action in wartime; ethically, such resources should be acquired and distributed in ways consistent with dharma (right conduct), not merely for greed or cruelty.

Vaiśampāyana enumerates categories of valuables and conveyances—gold, silver, cows, garments, horses, elephants, chariots, and donkey/camel vehicles—indicating the gathering or granting of material resources within the Shalya Parva war narrative.