Previous Verse
Next Verse

Shloka 62

द्वैपायनह्रदे दुर्योधनान्वेषणम् / The Search for Duryodhana at Dvaipāyana Lake

पर्याप्ता हि वयं तेन सह योधयितुं परान्‌ । राजन! मेरी बात सुनकर अश्वत्थामाने उस विशाल सरोवरकी ओर देखा और करुण विलाप करते हुए कहा--'अहो! धिक्‍कार है, राजा दुर्योधन नहीं जानते हैं कि हम सब जीवित हैं। उनके साथ रहकर हमलोग शत्रुओंसे जूझनेके लिये पर्याप्त हैं! || ६०-६१ ह$ ।।

sajaya uv01ca |

pary01pt01 hi vaya tena saha yodhayitu par01n |

r01jan mer2b b01ta sunkar a5bvatth01m01ne usa vi5b01la sarovara-k2b ora dekh01 aura karu47a vil01pa karte hue kah01—

"aho dhik-k01ra hai, r01j01 duryodhana nah2b j01nate hai ki ham sab j2bvita hai |

unk13 s01tha rahkar hamlog 5batruo se j6bjhne ke liye pary01pta hai" ||

te tu tatra cira k01la vilapya ca mah01rath01 ||

Sañjaya said: “We are indeed sufficient, O king, to fight the enemy when we are together with him.” Hearing my words, Aśvatthāmā looked toward that vast lake and, lamenting piteously, said: “Alas! Shame! King Duryodhana does not know that we are still alive. Remaining with him, we are fully able to contend with the foes.” Then those great chariot-warriors, having lamented there for a long time, (continued...).

पर्याप्ताःsufficient, capable
पर्याप्ताः:
Karta
TypeAdjective
Rootपर्याप्त
FormMasculine, Nominative, Plural
हिindeed, for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
वयम्we
वयम्:
Karta
TypeNoun
Rootअस्मद्
FormMasculine, Nominative, Plural
तेनwith him/with that (one)
तेन:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
सहtogether with
सह:
TypeIndeclinable
Rootसह
योधयितुम्to fight, to battle
योधयितुम्:
TypeVerb
Rootयुध्
FormInfinitive (tumun)
परान्enemies, opponents
परान्:
Karma
TypeNoun
Rootपर
FormMasculine, Accusative, Plural
तेthey
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
तुbut, however
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
चिरम्for a long time
चिरम्:
TypeIndeclinable
Rootचिर
कालम्time (duration)
कालम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकाल
FormMasculine, Accusative, Singular
विलप्यhaving lamented
विलप्य:
TypeVerb
Rootवि + लप्
FormAbsolutive (ktvā/lyap)
and
:
TypeIndeclinable
Root
महारथाःgreat chariot-warriors
महारथाः:
Karta
TypeNoun
Rootमहारथ
FormMasculine, Nominative, Plural

संजय उवाच

S
Sanjaya
D
Duryodhana
A
Ashvatthaman
A
a great lake (sarovara)