Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

शकुनिवधः — Sahadeva’s Slaying of Śakuni

with Ulūka’s fall

असौ दुर्योधन: पार्थ वाजिमध्ये व्यवस्थित: । छत्रेण प्रियमाणेन प्रेक्षमाणो मुहुर्मुहु:,'पार्थ! वह रहा दुर्योधन, जो छत्र धारण किये घुड़सवारोंके बीचमें खड़ा है और बारंबार इधर ही देख रहा है

asau duryodhanaḥ pārtha vājimadhye vyavasthitaḥ | chatreṇa priyamāṇena prekṣamāṇo muhur muhuḥ ||

Sañjaya said: “O Pārtha, there stands Duryodhana amid the horsemen, shaded and honored by a parasol, repeatedly casting his gaze this way again and again.”

असौthis (that) person here
असौ:
Karta
TypePronoun
Rootअदस्
FormMasculine, Nominative, Singular
दुर्योधनःDuryodhana
दुर्योधनः:
Karta
TypeNoun
Rootदुर्योधन
FormMasculine, Nominative, Singular
पार्थO Partha (Arjuna)
पार्थ:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपार्थ
FormMasculine, Vocative, Singular
वाजि-मध्येin the midst of horses/horsemen
वाजि-मध्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवाजि + मध्य
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
व्यवस्थितःstanding/positioned
व्यवस्थितः:
Karta
TypeAdjective
Rootव्यवस्था (वि + अव + √स्था) → व्यवस्थित
FormMasculine, Nominative, Singular
छत्रेणwith an umbrella
छत्रेण:
Karana
TypeNoun
Rootछत्र
FormNeuter, Instrumental, Singular
प्रियमाणेनbeing held/borne (as a pleasing honor)
प्रियमाणेन:
Karana
TypeAdjective
Rootप्रि (√प्री) → प्रियमाण
FormNeuter, Instrumental, Singular
प्रेक्षमाणःlooking
प्रेक्षमाणः:
Karta
TypeVerb
Rootप्रेक्ष् (प्र + √ईक्ष्) → प्रेक्षमाण
FormMasculine, Nominative, Singular
मुहुःagain and again
मुहुः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootमुहुस्
मुहुःrepeatedly
मुहुः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootमुहुस्

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Duryodhana
P
Pārtha (Arjuna)
P
parasol (chatra)
H
horsemen/cavalry (vāji-madhya)