Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

शल्यस्य पाण्डवसेनापीडनम् — Śalya’s Assault on the Pāṇḍava Host

with Omens and Bhīma’s Counter

चित्रसेनरथं प्राप्य चित्रयोधी जितश्रम:

citrasenarathaṁ prāpya citrayodhī jitaśramaḥ

Sañjaya said: Having reached the chariot of Citrasena, the brilliantly fighting warrior—his fatigue overcome—pressed on with renewed vigor, as the battle’s momentum turned on steadfast endurance rather than mere display of force.

चित्रसेनरथम्the chariot of Chitrasena
चित्रसेनरथम्:
Karma
TypeNoun
Rootचित्रसेन-रथ
FormMasculine, Accusative, Singular
प्राप्यhaving reached/attained
प्राप्य:
TypeVerb
Rootप्र-आप्
Formल्यप् (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral for gerund)
चित्रयोधीthe splendid/variegated fighter (one who fights splendidly)
चित्रयोधी:
Karta
TypeAdjective
Rootचित्र-योधिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
जितश्रमःone whose fatigue is conquered; tireless
जितश्रमः:
Karta
TypeAdjective
Rootजित-श्रम
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)

संजय उवाच

S
Sañjaya
C
Citrasena
R
ratha (chariot)