मायासभायां दुर्योधनस्य अवमान-प्रसङ्गः
Duryodhana’s Humiliation in the Hall of Māyā
श्रीकृष्ण उवाच अपराधशतं क्षाम्यं मया हास्य पितृष्वस: । पुत्रस्य ते वधाहस्य मा त्वं शोके मन: कृथा:
śrīkṛṣṇa uvāca | aparādhaśataṃ kṣāmyaṃ mayā hāsya pitṛṣvasaḥ | putrasya te vadhārhasya mā tvaṃ śoke manaḥ kṛthāḥ |
Śrī Kṛṣṇa said: “O aunt (my father’s sister)! Even if your son, because of his faults, should become deserving of death at my hands, I will still forgive him a hundred offenses. Do not let your mind fall into grief.”
श्रीकृष्ण उवाच
The verse highlights kṣamā (forgiveness/forbearance) as an ethical restraint: even when punishment could be justified, one may choose measured mercy—especially to prevent grief and preserve familial and social harmony.
Kṛṣṇa addresses his paternal aunt, reassuring her about her son: even if the son’s misconduct makes him liable to be slain, Kṛṣṇa promises to pardon a hundred offenses and urges her not to succumb to sorrow.