Jarāsandha-nipātana, rāja-mokṣa, and rājasūya-sāhāyya-prārthanā
Jarāsandha’s fall, liberation of kings, and request for support
नात्मना55त्मवतां मुख्य इयेष मधुसूदन: । ब्राह्मीमाज्ञां पुरस्कृत्य हन्तुं हलधरानुज:,जनमेजय! मनस्वी पुरुषोंमें सर्वश्रेष्ठ, सत्यप्रतिज्ञ, मनुष्योंमें सिंहके समान पराक्रमी, वसुदेवपुत्र एवं बलरामके छोटे भाई भगवान् मधुसूदनने दिव्य दृष्टिसे स्मरण करके यह जान लिया था कि सिंहके समान पराक्रमी, बलवानोंमें श्रेष्ठ और भयानक पुरुषार्थ प्रकट करनेवाला यह राजा जरासंध युद्धमें दूसरे वीरका भाग (वध्य) नियत किया गया है। यदुवंशियोंमेंसे किसीके हाथसे उसकी मृत्यु नहीं हो सकती, अतः ब्रह्माजीके आदेशकी रक्षा करनेके लिये उन्होंने स्वयं उसे मारनेकी इच्छा नहीं की
na ātmanā ātma-vatāṁ mukhya iyēṣa madhusūdanaḥ | brāhmīm ājñāṁ puraskṛtya hantuṁ haladharānujāḥ, janamejaya |
Vaiśampāyana said: O Janamejaya, Madhusūdana (Kṛṣṇa)—the foremost among self-controlled men—did not wish to slay him by his own hand. Keeping Brahmā’s command in the forefront, the younger brother of Haladhara (Balarāma) refrained from killing, so that the divine ordinance would be upheld and the destined course of Jarāsandha’s death would not be violated.
वैशम्पायन उवाच