Jarā’s Account and the Enthronement of Jarāsandha (जरासंधोत्पत्तिः अभिषेकश्च)
अथ काक्षीवत: पुत्रं गौतमस्य महात्मन: । शुश्राव तपसि श्रान्तमुदारं चण्डकौशिकम्
atha kākṣīvataḥ putraṁ gautamasya mahātmanaḥ | śuśrāva tapasi śrāntam udāraṁ caṇḍakauśikam ||
Then he heard of Caṇḍakauśika—an exceptionally generous sage, the son of Kākṣīvat of the Gautama lineage—who, wearied by austerities, had come there unexpectedly and was seated beneath a tree. On receiving this news, King Bṛhadratha, accompanied by his two queens and the townspeople, went to him and, offering various precious gifts suitable for ascetics, sought to honor and satisfy the sage.
कृष्ण उवाच
A king upholds dharma by honoring tapasvins: showing reverence, approaching with humility, and offering appropriate gifts. Ethical kingship includes supporting spiritual merit and treating ascetics as moral authorities.
News arrives that the sage Caṇḍakauśika, son of Kākṣīvat in the Gautama lineage, has come unexpectedly and is resting under a tree after austerities. King Bṛhadratha goes with his queens and townspeople to pay respects and offer gifts suitable for a sage.