श्वेस्तां चक्रप्रमथितां द्रक्ष्य्से नूपवाहिनीम्
śvetāṁ cakra-pramathitāṁ drakṣyase nūpa-vāhinīm
Sañjaya said: “You will see that white (radiant) army-division, crushed and thrown into confusion by the wheel (of the chariot)—a force reduced to helplessness by the relentless momentum of battle.”
संजय उवाच
The verse underscores the overwhelming, impersonal force of war: once battle’s momentum is unleashed, even a proud, ‘radiant’ host can be reduced to disorder. It implicitly warns of the ethical cost of violence and the fragility of martial glory.
Sañjaya, reporting to Dhṛtarāṣṭra, foretells/depicts a battlefield scene in which an opposing troop-body is smashed into confusion by the onrush of a chariot—symbolized by the ‘wheel’—indicating a rout or severe disruption of that formation.