Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

Adhyāya 40 (Book 7, Droṇa-parva): Abhimanyu’s Rapid Advance and Battlefield Disruption

यत्‌ सभायां त्वया राज्ञो धृतराष्ट्रस्य शृण्वत: । कोपित: परुषैर्वाक्यैर्थर्मराजो युधिछ्िर:

yat sabhāyāṃ tvayā rājño dhṛtarāṣṭrasya śṛṇvataḥ | kopitaḥ paruṣair vākyair dharmarājo yudhiṣṭhiraḥ ||

Sañjaya said: “That very incident—when, in the royal assembly, with King Dhṛtarāṣṭra listening, you provoked Dharmarāja Yudhiṣṭhira with harsh words—(is now bearing its consequences).”

यत्that which
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
सभायाम्in the assembly
सभायाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसभा
FormFeminine, Locative, Singular
त्वयाby you
त्वया:
Karana
TypePronoun
Rootत्वद्
Form—, Instrumental, Singular
राज्ञःof the king
राज्ञः:
Sambandha
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Genitive, Singular
धृतराष्ट्रस्यof Dhṛtarāṣṭra
धृतराष्ट्रस्य:
Sambandha
TypeProper Noun
Rootधृतराष्ट्र
FormMasculine, Genitive, Singular
शृण्वतःwhile (he was) listening / of (him) listening
शृण्वतः:
Sambandha
TypeVerb
Rootश्रु
FormPresent active participle (शतृ), Masculine, Genitive, Singular
कोपितःangered
कोपितः:
Karta
TypeVerb
Rootकुप्
FormPast passive participle (क्त), Masculine, Nominative, Singular
परुषैःby harsh
परुषैः:
Karana
TypeAdjective
Rootपरुष
FormNeuter, Instrumental, Plural
वाक्यैःwords/speeches
वाक्यैः:
Karana
TypeNoun
Rootवाक्य
FormNeuter, Instrumental, Plural
धर्मराजःDharmarāja (Yudhiṣṭhira)
धर्मराजः:
Karta
TypeProper Noun
Rootधर्मराज
FormMasculine, Nominative, Singular
युधिष्ठिरःYudhiṣṭhira
युधिष्ठिरः:
Karta
TypeProper Noun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra
Y
Yudhiṣṭhira (Dharmarāja)
S
sabhā (royal assembly)

Educational Q&A

The verse underscores the ethical weight of speech: harsh words spoken publicly—especially before a king and in an assembly—can provoke even the righteous and set in motion long-term consequences. It implies accountability for verbal aggression and the karmic/narrative fallout of humiliating or goading others.

Sañjaya reminds Dhṛtarāṣṭra of an earlier court incident: in the royal assembly, with Dhṛtarāṣṭra present and listening, someone (addressed as “you”) angered Yudhiṣṭhira through harsh speech. Sañjaya frames the present crisis in Droṇa Parva as connected to that prior provocation.