दुःशासनस्तु संक्रुद्धः प्रभिन्न इव कुड्जर: । अयोधयत सौभद्रमभिमन्युश्न तं रणे,मदकी धारा बहानेवाले गजराजके समान क्रोधमें भरा हुआ दुःशासन उस रफक्षेत्रमें अभिमन्युसे और अभिमन्यु दुःशासनसे युद्ध करने लगे
sañjaya uvāca |
duḥśāsanas tu saṅkruddhaḥ prabhinna iva kuñjaraḥ |
ayodhayat saubhadram abhimanyunā taṃ raṇe ||
Sañjaya said: Duḥśāsana, inflamed with rage like a rut-maddened elephant, engaged Saubhadra (Abhimanyu) in battle; and there on the field Abhimanyu and Duḥśāsana fought one another.
संजय उवाच
The verse highlights how uncontrolled anger (krodha) propels a person into destructive action. Even amid martial valor, rage is portrayed as a force that clouds judgment and deepens the ethical degradation of war.
Duḥśāsana, furious and compared to a rut-maddened elephant, directly engages Abhimanyu (Saubhadra) in combat; the two fight each other on the battlefield during the Drona Parva sequence.