Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

भगवंस्तन्ममाचक्ष्व को वै स पुरुषोत्तम: । शूलपाणिम्मया दृष्टस्तेजसा सूर्यसंनिभ:,भगवन्‌! मुझे बताइये, वे महापुरुष कौन थे? मैंने उन्हें हाथमें त्रिशूल लिये देखा था। वे सूर्यके समान तेजस्वी थे

bhagavaṁs tan mamācakṣva ko vai sa puruṣottamaḥ | śūlapāṇiṁ mayā dṛṣṭas tejasā sūryasaṁnibhaḥ ||

Arjuna said: “O Blessed Lord, tell me clearly—who indeed was that supreme person? I saw him bearing a trident in his hand, radiant with a splendor like the sun.”

भगवन्O venerable one
भगवन्:
TypeNoun
Rootभगवत्
FormMasculine, Vocative, Singular
तत्that (matter)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
ममof me / to me
मम:
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
आचक्ष्वtell, explain
आचक्ष्व:
TypeVerb
Rootआ-चक्ष्
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
कःwho?
कः:
Karta
TypePronoun
Rootकिम्
FormMasculine, Nominative, Singular
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
पुरुषोत्तमःthe best of men / supreme person
पुरुषोत्तमः:
Karta
TypeNoun
Rootपुरुषोत्तम
FormMasculine, Nominative, Singular
शूलपाणिम्one having a trident in hand
शूलपाणिम्:
Karma
TypeNoun
Rootशूलपाणि
FormMasculine, Accusative, Singular
मयाby me
मया:
Karana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormInstrumental, Singular
दृष्टःseen
दृष्टः:
TypeVerb
Rootदृश्
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
तेजसाwith splendor
तेजसा:
Karana
TypeNoun
Rootतेजस्
FormNeuter, Instrumental, Singular
सूर्यसन्निभःresembling the sun
सूर्यसन्निभः:
TypeAdjective
Rootसूर्यसन्निभ
FormMasculine, Nominative, Singular

अजुन उवाच

A
Arjuna
B
Bhagavān (addressed person)
P
Puruṣottama (supreme person)
Ś
Śūla (trident)
S
Sūrya (the Sun)

Educational Q&A

The verse highlights a dharmic posture of inquiry and reverence: when confronted with an overwhelming, possibly divine manifestation, Arjuna does not speculate or boast; he seeks truthful clarification from a revered authority, recognizing that extraordinary power should be approached with humility and discernment.

In the midst of the Drona Parva events, Arjuna reports seeing a blazing, sun-like figure holding a trident—an iconographic mark associated with Śiva/Rudra—and asks the addressed ‘Bhagavān’ to identify who that ‘supreme person’ was.