Previous Verse
Next Verse

Shloka 52

दुःशासन: शतेनैव वृषसेनश्न सप्तभि: । सात्यकिं विव्यधुस्तूर्ण समन्तान्निशितै: शरै:,दुर्योधनने बीस, शरद्वानके पुत्र कृपाचार्यने तीन, कृतवर्माने दस, कर्णने पचास, दुःशासनने सौ तथा वृषसेनने सात पैने बाणोंद्वारा शीघ्र ही सब ओरसे सात्यकिको घायल कर दिया

sañjaya uvāca |

duḥśāsanaḥ śatenaiva vṛṣasenaś ca saptabhiḥ |

sātyakiṃ vivyadhus tūrṇaṃ samantān niśitaiḥ śaraiḥ ||

Sañjaya said: Duḥśāsana struck Sātyaki with a full hundred arrows, and Vṛṣasena with seven. Swiftly, from all sides, they pierced him with keen shafts—an image of the war’s ruthless momentum, where valor is tested amid coordinated assault rather than single combat alone.

दुःशासनःDuhshasana
दुःशासनः:
Karta
TypeNoun
Rootदुःशासन
FormMasculine, Nominative, Singular
शतेनwith a hundred (arrows)
शतेन:
Karana
TypeNoun
Rootशत
FormNeuter, Instrumental, Singular
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
वृषसेनःVrishasena
वृषसेनः:
Karta
TypeNoun
Rootवृषसेन
FormMasculine, Nominative, Singular
सप्तभिःwith seven (arrows)
सप्तभिः:
Karana
TypeNoun
Rootसप्त
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
सात्यकिम्Satyaki
सात्यकिम्:
Karma
TypeNoun
Rootसात्यकि
FormMasculine, Accusative, Singular
विव्यधुःthey pierced/wounded
विव्यधुः:
TypeVerb
Rootव्यध्
FormPerfect (Liṭ), Third, Plural, Parasmaipada
तूर्णम्quickly
तूर्णम्:
TypeIndeclinable
Rootतूर्ण
समन्तात्from all sides
समन्तात्:
TypeIndeclinable
Rootसमन्तात्
निशितैःwith sharp
निशितैः:
Karana
TypeAdjective
Rootनिशित
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
शरैःarrows
शरैः:
Karana
TypeNoun
Rootशर
FormMasculine, Instrumental, Plural

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Duḥśāsana
V
Vṛṣasena
S
Sātyaki
A
arrows (śara)

Educational Q&A

The verse underscores the brutal reality of dharma-yuddha’s battlefield: even renowned heroes face concentrated, collective force. It highlights how courage and steadfastness are tested amid overwhelming opposition, while the narrator’s tone remains factual—inviting reflection on the ethical cost of war.

Sañjaya reports that Duḥśāsana and Vṛṣasena rapidly shower Sātyaki with arrows—Duḥśāsana with a hundred and Vṛṣasena with seven—wounding him from all directions in the ongoing combat of Droṇa Parva.