दृष्टवाश्वनरयोधानां विपुलं च क्षयं युधि । पाण्डवेया महाराज नाशशंसुर्जयं तदा,महाराज! युद्धस्थलमें घोड़ों और मनुष्य-योद्धाओंका वह महान् विनाश देखकर पाण्डवोंकी अपनी विजयकी आशा जाती रही
sañjaya uvāca | dṛṣṭvā aśva-nara-yodhānāṃ vipulaṃ ca kṣayaṃ yudhi | pāṇḍaveyā mahārāja nāśaśaṃsur jayaṃ tadā ||
Sañjaya said: O great king, seeing the vast destruction in battle of horsemen and human warriors, the sons of Pāṇḍu then no longer held confidence in victory.
संजय उवाच