सोअन्यत् कार्मुकमादाय लघुहस्तस्ततो दृढम् । सात्यकिरव्यसृजच्चापि शरश्रेणीं सुतस्य ते,इसके बाद उसने क्षुरप्रसे सात्यकिके बाणसहित धनुषको काटकर उसके दो टुकड़े कर डाले। तब सात्यकिने दूसरा सुदृढ़ धनुष हाथमें लेकर शीघ्रतापूर्वक हाथ चलाते हुए वहाँ आपके पुत्रपर बाणोंकी श्रेणियाँ बरसानी आरम्भ कर दीं
so 'nyat kārmukam ādāya laghu-hastas tato dṛḍham | sātyakir avy asṛjac cāpi śara-śreṇīṁ sutasya te ||
Sañjaya said: Then Sātyaki, quick of hand, took up another strong bow and swiftly let fly a continuous succession of arrows against your son.
संजय उवाच