Previous Verse
Next Verse

Shloka 28

दुर्योधन उवाच क्व सा क्रीडा गतास्माकं बाल्ये वै शिनिपुड़व

duryodhana uvāca kva sā krīḍā gatāsmākaṃ bālye vai śinipuṅgava

Duryodhana said: “Where has that playfulness of ours gone—the games we shared in childhood, O bull among the Śinis?”

दुर्योधनःDuryodhana
दुर्योधनः:
Karta
TypeNoun
Rootदुर्योधन
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
Kriya
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect (Paroksha-bhuta), Third, Singular
क्वwhere?
क्व:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootक्व
साthat (she/that one)
सा:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Nominative, Singular
क्रीडाplay, sport
क्रीडा:
Karta
TypeNoun
Rootक्रीडा
FormFeminine, Nominative, Singular
गताgone, departed
गता:
Karta
TypeVerb
Rootगम्
FormPast Passive Participle (क्त), Feminine, Nominative, Singular
अस्माकम्of us, our
अस्माकम्:
Sambandha
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Plural
बाल्येin childhood
बाल्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootबाल्य
FormNeuter, Locative, Singular
वैindeed, surely
वै:
Nipata
TypeIndeclinable
Rootवै
शिनिपुंगवO bull among the Shinis (best of the Shinis)
शिनिपुंगव:
Sambodhana
TypeNoun
Rootशिनिपुंगव
FormMasculine, Vocative, Singular

दुर्योधन उवाच

D
Duryodhana
Ś
Śini lineage (Śini/Yādava clan)