Shloka 60

घटोत्कच भवांश्वैव दीर्घबाहुश्व सात्यकि: । मतो मे सर्वसैन्येषु भीमसेनश्न पाण्डव:,'घटोत्कच! मेरी सम्पूर्ण सेनाओंमें तीन ही वीर श्रेष्ठ माने गये हैं--तुम, महाबाहु सात्यकि तथा पाण्डुनन्दन भीमसेन

sañjaya uvāca |

ghaṭotkaca bhavāṁś caiva dīrghabāhuś ca sātyakiḥ |

mato me sarvasainyeṣu bhīmasenaś ca pāṇḍavaḥ ||

Sañjaya said: “O Ghaṭotkaca, in my judgment there are only three warriors who stand foremost among all the armies—yourself, the long-armed Sātyaki, and Bhīmasena, the son of Pāṇḍu.”

घटोत्कचO Ghaṭotkaca
घटोत्कच:
Sampradana
TypeNoun
Rootघटोत्कच
FormMasculine, Vocative, Singular
भवान्you (honorific)
भवान्:
Karta
TypePronoun
Rootभवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
दीर्घबाहुःthe long-armed (one)
दीर्घबाहुः:
Karta
TypeAdjective
Rootदीर्घबाहु
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
सात्यकिःSātyaki
सात्यकिः:
Karta
TypeNoun
Rootसात्यकि
FormMasculine, Nominative, Singular
मतःconsidered/esteemed
मतः:
TypeAdjective
Rootमन् (धातु) → मत (कृदन्त)
FormMasculine, Nominative, Singular
मेof me / in my opinion
मे:
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
सर्वसैन्येषुamong all (the) armies
सर्वसैन्येषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसर्वसैन्य
FormNeuter, Locative, Plural
भीमसेनःBhīmasena
भीमसेनः:
Karta
TypeNoun
Rootभीमसेन
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
पाण्डवःthe Pāṇḍava (son of Pāṇḍu)
पाण्डवः:
Karta
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
G
Ghaṭotkaca
S
Sātyaki
B
Bhīmasena (Bhīma)
P
Pāṇḍu

Educational Q&A

The verse underscores discernment in leadership and warfare: recognizing the truly decisive agents in a vast conflict. It also reflects the epic’s emphasis that extraordinary personal prowess—when aligned with one’s side and duty—can alter the course of a righteous struggle.

Sañjaya, narrating events to Dhṛtarāṣṭra, identifies three standout fighters across the assembled forces—Ghaṭotkaca, Sātyaki, and Bhīma—signaling their exceptional impact on the unfolding battle in the Droṇa Parva.