द्रोणाचार्यकी मार खाकर पांचाल-सैनिक भीमसेन और महात्मा अर्जुनके देखते-देखते भयके मारे भागने लगे ।। ततः किरीटी भीमश्न सहसा संन्यवर्तताम् । महद्भयां रथवंशाभ्यां परिगृह बल॑ तदा,यह देख किरीटधारी अर्जुन और भीमसेन विशाल रथसेनाओंके द्वारा अपनी सेनाकी रोकथाम करते हुए सहसा उस ओर लौट पड़े
tataḥ kirīṭī bhīmaś ca sahasā saṃnyavartatām | mahadbhayāt rathavaṃśābhyāṃ parigṛhya balaṃ tadā ||
Sañjaya said: Then the diadem-crowned Arjuna and Bhīma at once turned back. Seeing their troops seized by great fear and beginning to break, they checked the wavering force with their chariot-formations, steadying the army in the face of panic.
संजय उवाच
Even amid violence and chaos, dharma includes responsibility for others: a leader must prevent panic, protect the vulnerable, and restore order. Valor is not only attacking the enemy but also sustaining the morale and cohesion of one’s own side.
After fear spreads through the troops, Arjuna (Kirīṭin) and Bhīma quickly turn back and, using chariot-lines/formations, restrain and steady their army, preventing a rout and re-establishing battlefield discipline.