अध्याय १५९ — रात्रौ श्रमविरामः
Night Exhaustion and Brief Pause in Battle
जघान पज्चभिर्बाणै: पञ्चैवातिरथान् बली । जैसे वर्षाके वेगसे पर्वत आहत होता है, उसी प्रकार उनके नाराचोंसे घायल होकर बलवान् भीमसेनने अपने पाँच बाणोंद्वारा उन पाँचों अतिरथी वीरोंको मार डाला ।। २५६ || तान् दृष्टवा निहतान् वीरान् विचेलुर्नृपसत्तमा:
sañjaya uvāca |
jaghāna pañcabhir bāṇaiḥ pañcaivātirathān balī |
tān dṛṣṭvā nihatān vīrān vicelur nṛpasattamāḥ ||
Sañjaya said: The mighty Bhīmasena struck down five foremost chariot-warriors with five arrows. Seeing those heroes slain, the best of kings were shaken and wavered—an image of how, in the fury of battle, even the proud and powerful lose steadiness when confronted with sudden, decisive death.
संजय उवाच